European Union Adopts Standardized “Miranda” Type Notice to Include Right to Interpreter

Its interesting that the EU has agreed on a standardized “Miranda” type warning.  As described in the EU press release:

The Letter of Rights will contain practical details about accused persons’ rights:

  • to a lawyer;
  • to be informed of the charge and, where appropriate, to have access to the case-file;
  • to interpretation and translation for those who do not understand the language of the proceedings;
  • to be brought promptly before a court following arrest.

LEP advocates will be pleased to see interpretation rights included in this basic information.

Thanks to the International Access to Justice Blog.  I have not yet been able to locate the full text of the notice, which is supposed to have been provided to EU member governments.

 

Advertisement

About richardzorza

I am deeply involved in access to justice and the patient voice movement.
This entry was posted in International Models and tagged , . Bookmark the permalink.

1 Response to European Union Adopts Standardized “Miranda” Type Notice to Include Right to Interpreter

  1. mgramatikov says:

    Thanks for the mention, Richard. You might find an indicative version of the text at:http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/10/989&format=HTML&aged=1&language=EN&guiLanguage=en (bottom of the page). It’s a draft and certainly the final version will have have some changes but the basic structure must hold.

Comments are closed.