Following its Language Access Summit last year, NCSC has issued its Call to Action on the issue.
The Action Steps identified are:
Step 1: Identifying the Need for Language Assistance
Step 2: Establishing and Maintaining Oversight
Step 3: Implementing Monitoring Procedures
Step 4: Training and Educating Court Staff and Stakeholders
Step 5: Training and Certifying Interpreters
Step 6: Enhancing Collaboration and Information Sharing
Step 7: Utilizing Remote Interpreting Technology
Step 8: Ensuring Compliance with Legal Requirements
Step 9: Exploring Strategies to Obtain Funding
As well as describing these steps, the document includes a number of action example highlights for each step.
Lets hope that attention to this issue will focus in part on the particular problem of the self-represented who face language access barriers, from whom the challenge is surely the greatest.
Those interested in exploring the issues in their states may find the list of Summit attendees, starting on page 49, particularly helpful.
Pingback: Implications of the “No Lawyer Plus No Interpreter Equals No Access” Truism | Richard Zorza's Access to Justice Blog